ナンドンランって?
研修中日本ミツバチの養蜂をしているOさんをお訪ねしました。その中で、「蜂寄せラン」というのがあって、このランを置いておくと蜂が寄ってくるんですと説明がありました。そこで研修生の方が、蜂寄せランの正式名称はなんでしょうか?と尋ねました。
するとOさんは、なかなか思い出せず「ナンド・・・ナンドラン」って言うんだけどなあ〜。と答えました。(当地方の方ならわかりますね!この意味が)
研修生の方はそれを聞いて、「ナンドラン」と真剣にメモしてます。(私は隣で笑いをこらえてます)その後、そのOさんのお話が終わるまでその「蜂寄せラン」のことを「ナンドラン」と思いこみ Oさんが、「このランは・・・」と言ってつまると、研修生の方は「ナンドラン」ですね!とフォローします。私はおかしくてたまりません。
終了後車の中で、「ナンド?」とは当地方で「ナントカ?」を意味するのです。0さんは、思い出せず「ナンドラン」と言ったのです。つまり「ナンド」=「ナントカ」なんです。和歌山県民は「ざ・じ・ず・ぜ・ぞ」を発音が苦手なんです。「ぞうきん」も「どうきん」、「ぜんぜん(全然)」は「でんでん」なんです〜 車の中は大爆笑でした・・・・
センター N


